0357

上帝對你有充足的信心—-箴言16:9[人心籌算自己的道路; 惟耶和華指引他的腳步.]面對未來, 你要有充足的信心跟期待.  放開過去, 不管過去發生什麼.  但是你要記得在你前方的, 遠比你在後方過去的重要得多了.  只要保持正確的心態, 你未來所要孕育的, 你未來所要得著的, 將會比你過去失去的更多.  所以不用再回頭看了.  這是嶄新全新的一天.  上帝一樣對你說, 你要更上一層樓.  你要用信心來接受.  上帝為你開新的門, 你要用信心踏出去, 你的紅海就會為你而開.  從今天起你要學習從上帝來看你自己.  認同上帝對你的看法.  建立健康的自信心.  當你盤點了解自己的狀況, 你才能對未來有正確的投射.  也才能贏得你的未來.  而在盤奌中如果你發現目前仍有不討神喜悅的事, 你一定要勇於去面對悔改.  因為這些東西會成為你生命的破口.  生命有破口, 你裝的再多都會漏光.  箴言28:13”遮掩自己罪過的, 必不亨通.  承認離棄罪過的, 必蒙憐恤.”  所以弟兄姊妹, 今天是一個機會.  使你人生的步伐, 能夠再回到正軌.  上帝完全看好你.  你不要再看衰自己.  你要看好自己.  上帝對你有完全充足的信心.  所以你受造不是要庸庸碌碌.  你受造是要卓越超群. 

God has full confidence in you – Proverbs 16:9 [The heart plans its own way; but the Lord directs his steps.] Facing the future, you must have full confidence and anticipation. Let go of the past, no matter what happened in the past . But you have to remember that what is in front of you is far more important than what you have in the past. As long as you maintain a correct attitude, what you will breed in the future and what you will gain in the future will be more than what you have lost in the past. . So don’t look back. This is a brand new day. God told you the same, you have to go to the next level. You have to accept it with faith. God opens a new door for you, you have to step out with faith, Your Red Sea will open for you. From today you must learn to see yourself from God. Identify with God’s view of you. Build healthy self-confidence. You can also win your future. If you find that there are still things that are not pleasing to God, you must have the courage to face and repent. Because these things will become a breach in your life. Life has If you break your mouth, no matter how much you pretend, it will reveal light. Proverbs 28:13 “He who covers his sins will not prosper. He who confesses and forsakes them will receive mercy.” So brothers and sisters, today is an opportunity. Let the pace of your life, To be able to get back on track again. God has a good opinion of you. Don’t look down on yourself. You have to look after yourself. God has full confidence in you. So you were not made to be mediocre. You were made to be outstanding.