0465

一生最重要的目標—-[你們中間做父親的, 誰有兒子求餅, 反給他石頭呢?求魚, 反拿蛇當魚給他給呢?求鷄蛋, 反給他蠍子呢?你們雖然不好, 尚且知道拿好東西給子女, 何況天父, 豈不更將聖靈給求他的人嗎?] 追求財富並不是人生的終極目標.  充實過每一天才是.  [不要為生命憂慮吃甚麼, 為身體憂慮穿什甚麼.  因為生命勝於飲食, 身體勝於衣裳. 你想, 烏鴉也不種也不收,  又沒有倉又沒有庫, 上帝尚且養活他. 你們比飛鳥是何等貴重呢?][所羅門極繁榮的時候, 所穿戴的, 還不如百合花呢?][你們只要求他的國, 這些東西必加給你們了.][為自己準備永不壞的錢囊, 用不盡的財寶在天上.]上帝怎麼不會照顧我們人生的需要呢? 只要我們盡本份, 上帝必定會有供應.  人很多不必要的憂慮.  那多的愁苦, 都是因為本末倒置, 輕重不分所造成的.  我們要知道生命身體才是本, 是重.  飲食衣裳是末, 是輕.  在我們短暫的人生中, 我們應該追求生命身體, 勝於追求食衣住行.  清楚知道自己的目標是什麼.  才不會把手段變成目標.   上帝不要我們為衣食憂慮, 上帝更要使我們蒙福.  出也蒙福, 入也蒙福.  也就是我們的工作, 生財工具, 包括每一天的出入, 都活在蒙福當中.  今天上帝要對你説, 上帝不僅要照顧你的食衣住行等生活需要, 更要使你出入平安, 事事蒙福, 當你願意照上帝的話去做, 上帝要應許給你的豐盛恩典. 遠遠超乎你的所求所享.

The most important goal in life – [Fathers among you, who has a son who asks for bread and gives him a stone instead? Ask for a fish, but give him a snake as a fish instead? Ask for eggs, but give him scorpions instead? Although you are not good, if you know how to give good things to your children, how much more will the heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask him? ] The pursuit of wealth is not the ultimate goal of life. It is only when you are fulfilled every day. [Don’t worry about your life what you will eat, and your body will worry about what you will wear. Because life is better than food, and your body is better than clothes. You think, crows don’t plant either. neither harvest nor storehouse, yet God feeds him. How precious are you than the birds? ] [When Solomon was very prosperous, what did he wear not as good as lilies ? ] [ You only ask for his kingdom, and these things will be added to you.] [Prepare for yourself a purse that will never perish, an inexhaustible treasure in heaven.] How can God not take care of our needs in life? As long as we do our duty, God will provide for us. There are many unnecessary worries for people. So many sorrows are caused by putting the cart before the horse, regardless of the importance. In our short life, we should pursue life and body, rather than food, clothing, shelter and transportation. We should know clearly what our goals are. We will not turn means into goals. God does not want us to worry about food and clothing, God wants to make us more blessed. We are blessed when we go out, and we are blessed when we come in. That is, our work, means of making money, including every day’s in and out, are all living in the blessing. Today, God wants to say to you, God not only wants Take care of your living needs such as food, clothing, housing, and transportation, but also to make you go in and out of peace and be blessed in everything. When you are willing to act according to God’s words, God will promise you the abundant grace. It is far beyond what you ask for. Enjoy.