烏克蘭戰爭的啓示—-以賽亞書32:14-18, 20[因為宮殿必被撇下, 多民的城必被離棄. 山岡望樓永為洞穴, 作野驢所喜樂的, 為羊羣的草塲. 等到聖靈從上澆灌我們, 曠野就變為肥田. 肥田看如樹林. 那時, 公平要居在曠野, 公義要居在肥田. 公義的果效必是平安, 公義的效驗必是平穩, 直到永遠. 我的百姓必住在平安的居所, 安穏的住所, 平靜的安歇所. 你們在各水邊撒種, 牧放牛驢的有福了.] 罪孽深重的政客使百姓流離失所, 無恥的政客雙手沾滿了鮮血, 他們是混世魔王. 人間沒有永遠的國家, 沒有永遠的政權. 沒有永遠的繁華, 沒有永遠安逸. 沒有永遠的財富. 再肥美的田地, 沒有上帝的恩典, 只是曠野一片. 再繁華的城市. 沒有上帝的同在, 終將淘汰在歷史洪流中. 再興旺的教會, 沒有上帝的同在, 只是空洞的建築物. 再有恩賜的牧師, 只剩恩賜, 沒有恩膏, 就像參孫一樣. 再成功的企業, 沒有上帝的同在, 也會慢慢走下坡. 縱使沒有戰爭, 當人沒有了上帝的同在, 所有的一切都會消失. 上帝也會將我們各人的生命引到平安裡面. 聖靈來將平安傾倒在我們懷中. 不害怕了就有乎安. 有力量了就有平安. 根基穏了就有平安. 心胸寬了就有平安, 不計較了就有平安. 我們在聖靈的祝福中去撒種, 就能使曠野變為肥田.
The Revelation of the Ukrainian War – Isaiah 32:14-18, 20 [For the palace shall be left, and the city of many people shall be forsaken. The watchtower on the hill shall be a cave forever, a delight for wild asses, and a flock of sheep Grass. Until the Holy Spirit pours out on us, the wilderness will be a fertile field. The fertile field will look like a forest. Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness will dwell in the fertile field. , forever and ever. My people shall live in a safe abode, a safe abode, a peaceful resting place. Blessed are you who sow beside every water, and shepherd cattle and donkeys.] Sinful politicians have displaced the people, shameless politicians With blood on their hands, they are the devils of the world. There is no permanent country, no permanent government. There is no permanent prosperity, no permanent comfort. No matter how prosperous a city is. Without the presence of God, it will eventually be eliminated in the torrent of history. No matter how prosperous the church is without the presence of God, it is just an empty building. No more gifted pastor, only the gift, not the anointing, Just like Samson. No matter how successful a business is without the presence of God, it will slowly go downhill. Even if there is no war, when people do not have the presence of God, everything will disappear. God will also Human life leads to peace. The Holy Spirit came and poured out peace into our bosom. If there is no fear, there is peace. If there is strength, there is peace. If the foundation is strong, there is peace. There is peace. When we sow in the blessing of the Holy Spirit, we can make the desert a fertile field.