向神歌頌—-詩篇104:33[我要一生向耶和華唱詩, 我還活的時候, 要向我神歌頌.][唱歌]一晚, 馬丁路德非常灰心, 不知怎樣才好. 忽然聽見一隻小鳥在唱歌, 唱完之後, 就將頭放在翼下安睡了. 馬丁路德就對自己說”這一隻小鳥已經吃完晚餐, 準備安睡. 它的心何等滿足, 絕不以明日的食宿為念. 它如同大衛王一樣, 它住在全能者的蔭下. 它坐在樹枝上何等安息. 完全讓神來顧念它, 為它安排.” [思考]你是否覺得人生的路程漫長, 一路的試煉和波折不斷而心煩意燥?向耶和華唱詩吧!唱詩絕對能夠縮短漫長黑暗的夜晚, 給你安穩舒適的心境. [禱告]我們在天上的父, 祢是獨一無二的真神. 我們俯伏敬拜祢. 雖然我們常常為生活和許多的事思慮煩擾, 但在祢的蔭蔽下, 我們可得安穩寬心. 我們要一生向祢唱詩, 歌頌祢的權能, 智慧與博愛. 祢的話語和詩歌充滿我們的心, 也挪去我們心裏的憂愁掛慮, 給我們心靈的平安, 感謝主. 禱告是奉主耶穌基督的名, 誠心所願, 阿們!
Singing Psalms to God – Psalm 104:33 [I will sing to the Lord all my life; while I am still alive, I will sing to my God.] [Singing] One night, Martin Luther was very discouraged and didn’t know what to do. Suddenly he heard A little bird was singing. After singing, it put its head under its wings and fell asleep. Martin Luther said to himself, “This little bird has finished its dinner and is ready to sleep. How satisfied its heart is, it will never be satisfied with anything.” Thinking about tomorrow’s food and lodging. Like King David, it lives under the shadow of the Almighty. How restful it is sitting on the branches. Let God take care of it and arrange for it.” [Thinking] Do you feel that life is a good thing? The journey is long, with trials and twists and turns along the way, and you are upset? Sing to the Lord! Singing hymns can definitely shorten the long dark nights and give you a stable and comfortable state of mind. [Prayer] Our Father in heaven, you are the unique true God. We bow down and worship you. Although we are often worried and troubled about life and many things, Under your shelter, we can find peace and comfort. We will sing to you throughout our lives, praising your power, wisdom and love. Your words and songs fill our hearts, take away the worries and worries in our hearts, and give our souls peace. Peace, thank you Lord. This prayer is in the name of the Lord Jesus Christ, and I sincerely wish it, Amen!