信實的主—-申命記7:9[所以你要知道耶和華你的神, 他是神, 是信實的神, 向愛他, 守他誡命的人守約施慈愛, 直到千代.][故事]中國宣教士戴德生曾經講道說”一個人若有真正的信心, 就能將頭放在空麵缸中唱三一頌, 讃美神. 說了這話不久, 他的妻子把他拉到廚房, 廚房裏放著一個空麵缸. 妻子要求他來唱三一頌. 戴德生要求妻子和他一起唱, 因為當他們結婚時, 曾經應許同甘共苦. 所以兩人一起充滿喜樂的把頭伸進空麵缸, 一起唱三一頌. 第二天, 雜貨店送來一袋麵粉. 他們一直都不知道是誰送給他們的, 但他們知道天上的父神知道他們的需要. [思考]你是否正面對疾病, 經濟或工作上的困難? 把信心放在神身上, 你必經歷祂的信實, 因他必遵守祂的承諾. [禱告]信實可靠的天父上帝, 我們讚美祢, 稱頌祢的名. 祢是我們的神, 是信實的神, 要向我們施行祢的慈愛. 主啊!祢知道我們切身的需要. 祢知道我們切身的需要, 祢知道我們的處境和困難, 求祢幫助我們, 讓我們經歷祢的恩典, 見證祢的作為, 宣揚祢的名, 我們將一切榮耀歸給祢. 禱告是奉主耶穌基督的名, 阿們!
The Faithful Lord – Deuteronomy 7:9 [Know therefore that the LORD your God is God, a faithful God who keeps covenant and steadfast love to those who love him and keep his commandments to a thousand generations.] [Story] Chinese missionary Hudson Taylor once preached, “If a person has true faith, he can put his head in a vat of empty noodles and sing the praises of the Holy Trinity, praising God. Not long after he said this, his wife pulled him Going to the kitchen, there was an empty noodle vat. His wife asked him to sing the Trinity Psalm. Hudson Taylor asked his wife to sing with him, because when they got married, they had promised to share the joys and sorrows together. So the two of them happily put their heads into the empty vat. The next day, a bag of flour arrived from the grocery store. They never knew who gave it to them, but they knew that God the Father in heaven knew their needs. [Thinking] If you Facing illness, financial or work difficulties? Put your faith in God, and you will experience His faithfulness because He will keep His promises. [Prayer] Faithful and reliable Heavenly Father God, we praise You and bless You. Name. You are our God, a faithful God, who will show your love to us. Lord! You know our immediate needs. You know our immediate needs. You know our situations and difficulties. Please help us. , let us experience your grace, witness your deeds, proclaim your name, and we give you all the glory. We pray in the name of the Lord Jesus Christ, Amen!