以愛待人—-彼得前書3:9[不以惡報惡, 以辱駡還辱罵, 倒要祝福; 因為你們是為此蒙召, 好叫你們𠄘受福氣.][故事]一位修女要為老人院籌款, 因此去拜訪一位富翁. 富翁因為女傭不在, 又認為修女來的不是時候, 心裏很生氣, 一開門就揮手打了修正女一巴掌. 但這位修女不還手也不還口, 只是微笑地站著不動. 富翁篤道”怎麼還不滾!” 修女說”我來的目的, 是為老人籌款, 我已收到您的禮物, 但是老人還沒有收到什麼.” 富翕因修女的態度, 大受感動, 以後每個月自動送錢到老人院去.” [思考]主說:人的辱罵都落在我的身上. 因此我們不會只是自己受苦. 凡事都有主的同在, 我們要用寛廣忍耐的心顯明主的慈愛. [禱告]親愛的天父上帝, 求祢與我們同在, 祢的靈加添智慧和力量給我們, 讓我們常常提醒自己, 要以愛對待別人. 即使我們遇到對我們不好的人, 或傷害欺負我們的人, 也不要以惡報惡, 反而要有忍耐溫和的態度, 持守我們所信的. 有美好的見證, 因為如此行的時候, 也必得祢的賜福. 禱告是奉主耶穌基督的名. 阿們!
Treat others with love – 1 Peter 3:9 [Do not repay evil with evil or insult with insult, but rather bless; for to this you were called, so that you may be blessed.] [Story] A nun I wanted to raise money for a nursing home, so I went to visit a rich man. The rich man was very angry because the maid was not there, and he thought the nun had come at the wrong time. As soon as he opened the door, he slapped the nun in the face. But the nun didn’t fight back. He didn’t say anything back, just stood still with a smile. The rich man said, “Why don’t you get out!” The nun said, “The purpose of my coming is to raise money for the old man. I have received your gift, but the old man has not received it yet.” What.” Fu Xi was greatly moved by the nun’s attitude, and from now on she will automatically send money to the nursing home every month.” [Thinking] The Lord said: All the insults of men have fallen on me. Therefore, we will not just suffer on our own. . The Lord is present in everything, and we must show the Lord’s love with a broad and patient heart. [Prayer] Dear Heavenly Father God, please be with us, and your Spirit give us wisdom and strength, so that We always remind ourselves that we should treat others with love. Even if we encounter people who treat us badly, or hurt people who bully us, we should not repay evil with evil. Instead, we should have a patient and gentle attitude and stick to what we believe in. Have a good testimony, because when you do this, you will also receive your blessing. This prayer is in the name of the Lord Jesus Christ. Amen!