1274

反省改過—-提摩太後書2:22[你要逃避少年的私慾, 同那清心禱告主的人追求公義, 信德, 仁愛, 和平.][釋義]逃避乃現在進行式, 有不斷地實行之意.  少年的私慾指血氣和情慾.  公義指對神與對人都公允.  信德即信心.  仁愛即愛心.  和平指對神, 對人與對已都有平安.  我們是否能夠檢討自己的缺點或壞習慣, 並與它進行堅持不放鬆的搏鬥, 直至勝利為止呢?靠著自己, 我們很難做到, 但依靠主耶穌, 必定得勝.  [禱告]親愛的天父上帝, 祢至高至聖, 卻深愛我們, 我們是何等有福, 我們感謝祢.  我們知道自己有許多的軟弱, 許多不好的品行, 脾氣和習慣.  求聖靈光照我們, 讓我們好好的檢討反省, 一一的認罪.  求主幫助我們, 有堅定的意志改過, 把壞的舊的都除去, 更新我們的身心靈, 成為祢所喜愛的兒女, 成為別人的好榜樣.  禱告是奉主耶穌基督的名, 阿們!

Reflection and Change—2 Timothy 2:22 [Flee youthful passions and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart.] 

[Explanation] “Flee” is in the present continuous tense, indicating ongoing action. “Youthful passions” refer to carnal desires and lusts. “Righteousness” means fairness towards God and people. “Faith” refers to belief. “Love” means affection. “Peace” refers to peace with God, others, and oneself. Can we examine our faults or bad habits and fight against them persistently until victory? It is difficult to do this on our own, but with the help of the Lord Jesus, we will surely overcome. [Prayer] Dear Heavenly Father, You are most high and holy, yet You love us deeply. We are so blessed, and we thank You. We know that we have many weaknesses and bad behaviors, tempers, and habits. We ask the Holy Spirit to illuminate us so that we can thoroughly examine and confess our sins. We ask the Lord to help us have a firm will to change, to remove the bad and old, to renew our body, mind, and spirit, and to become children You love and good examples for others. We pray in the name of the Lord Jesus Christ, Amen!